DÝ END

8. února 2010 v 13:59 | Christy 退屈した Winchester

BLOG PŘESUNUT

pár lidem napíšu adresu, ale sem ji dávat nebudu...možná tak za půl roku :)

 

Sedm hlavních (smrtelných) hříchů

20. ledna 2010 v 20:01 | Christy 退屈した Winchester
Sedm hlavních hříchů (též sedm kardinálních hříchů či sedm smrtelných hříchů) vypočítává katolická tradice od časů Řehoře I. Velikého.

Pojmem hlavní hřích se nemyslí hřích, který je před Bohem nejvážnější, nejtěžší či "nejsmrtelnější". Hlavní znamená, že hřích vychází z hlavy (lat. caput), proto se v jiných jazycích nazývají "kapitální hříchy". Podobně kardinální hřích (lat. cardo = pant) znamená stavy mysli, okolo kterých se "otáčí" celá hříšnost člověka. Jde tedy o hříchy a lidské slabosti, ze kterých vychází další hříšné činy. Zavádějící význam slova smrtelný v tomto případě (viz smrtelný hřích) je důvodem, proč by se tradiční označení sedm smrtelných hříchů nemělo používat.

Opět naštvaná, ale teď vážně strašně moc!!!!

20. ledna 2010 v 7:54 | Christy 退屈した Winchester |  My life
Jako nevím, co si o Silvě mám kurňa myslet,
asi tři měsíce jsem si myslela, že budeme super kámošky, protože jsme skoro stejný, potom jsem týden chyběla a před odjezdem jsem ji poprosila, jestli by mi nevrátila knížky do knihovny, protože to nestihnu..nevrátila je tam a ani na to nic neřekla. Asi po týdnu jsem se k ní začala chovat normálně a zase jsme byly super kámošky...jenže teď?
Od spolubydlící jsem čekala, že když mi kur*a nezazvoní budík, tak mě vbudí, když ví, že každou středu jezdíme do školy spolu.
Ale víte co mě nejvíc naštvalo?
Včear večer jsem šla za Danem a Markem, aby mi řekli, jak se sakra dělá ten strop, kdž i to nebyl nikdo schopnej říct a oni mě to naučili s pomocí jednoho druháka XD.
A dneska první hodina? Měla jsem být zkoušená, abych nepropadla ze stavebních materiálů...ale takhle to vylo na zmar...Na druhou hodinu nejdu, máme matiku a na to se můžu vykašlat...
Včera jsem jen tak náhodou slyšela, že se chce Silva odstěhovat do jinýho pokoje, tak se zeptám vychovatelky, jestli můžu taky, ale do jinýho pokoje, jelikož Silvy už mám dost a ostatní holky z pokoje jsou vyatlaný hoperky a jedna bárbína, což se vážně nedá :/.
 


Ano mami :D

18. ledna 2010 v 18:10 | Christy 退屈した Winchester |  My life
Dneska si tak stojím na zastávce, jdu se kouknout v kolik to jede a najednou z lampy spadne níh těsně přede mnou, tak teda nic, dojdu k tomu rozpisu a najednou mě ohodilo auto, tak si z toho nic nedělám, vrátím se na zastávku a dojde Kuba, já na něho: ,,Nechoď k té kaluži, já už jsem nahozená,,
a on:,,Ano mami!"
takovej záchvat smíchu, hej XD.
A pak ještě já:,, Tss...mě dneska náladu nezkazíš, když mám dvojku z pozemáku,,
a on:,,Jistě mami..."
Hej, ty vole XD.
Jsem šťastná za tu dvojku, jsem seděla v lavici a říkám si, ať mi dá prosím trojku, protože další čtyřka, to fakt ne a on:,, Slečna Tůmová....hm...ta by taky chtěla přilepšit?,,
,,Hmmm..."
,,No, jak se na to dívám...tak to bude za dva"
,,Cože??? Jooooo!"
Lol, jako to sem nečekala ani za nic, ještě že máme hodnýho učitele XD.
A zítra začínáme až pátou hodinou, takže se poprvé za dva týdny pořádně vyspím XD.

8. Zápor

18. ledna 2010 v 13:30 | Christy 退屈した Winchester |  Japonština
Z minula víme, že partikule WA は označuje téma věty, partikule MO も znamená "také", DESU です je něco jako "být" a partikule KA か vytváří otázku (pozn. v Japonštině se za KA většinou nepíše otazník). V této lekci se naučíme záporné věty.
Zápor se tvoří tak, že DESU です nahradíme za DEWA ARIMASEN ではありません. WA se i zde píše hiraganou slabikou HA は. Lze také použít JA ARIMASEN じゃありません (čteme "dža arimasen"), což je méně formální. Tento druh záporu funguje pouze pro podstatná jména. Nejlépe se to pochopí na příkladech.

+ Já jsem ninja
Watashi wa ninja desu. 私は忍者です

- Já nejsem ninja
Watashi wa ninja dewa arimasen. 私は忍者ではありません
Watashi wa ninja ja arimasen. 私は忍者じゃありません

Místo WA lze použít i MO, pak to má význam buď "také" nebo něco jako "ani".
Boku MO baka ja arimasen. 僕も馬鹿じゃありません。Já také nejsem blbec (Ani já nejsem blbec).
Další příklady:
Naruto wa hokage dewa arimasen. ナルトは火影ではありません。 Naruto není Hokage.
Sakura mo hokage dewa arimasen. さくらも火影ではありません。 Ani Sakura není Hokage.
Nihongo wa kantan ja arimasen. 日本語は簡単じゃありません。 Japonština není jednoduchá.
V příští lekci si dáme kombinování podstatných jmen pomocí partikule NO の

7. Použití partikulí Wa, Mo

18. ledna 2010 v 13:30 | Christy 退屈した Winchester |  Japonština
Nejdřív pár frází a slovíček, aby bylo na čem stavět.
Takže:

Watashi - Já 私 (čteme wataši)
Anata - Ty あなた
Wa - は označení tématu věty. 
Ka - Tázací partikule か.
Desu - です V tomto případě něco jako "být" (čteme desu nebo des)
Watashi wa Hanako desu. - Jsem Hanako. 私は花子です。
Anata wa gakusei desuka? - Jsi student? あなたは学生ですか。
Watashi wa chekojin (čekodžin) desu. - Jsem čech. 私はチェコ人です。
Mo - Také も

A teď ke gramatice. Není to nic složitého.
Pokud chcete říct například "také jsi student", tak místo Wa prostě dáte Mo.
Nic komplikovaného.

Pár příkladů:
Watashi mo Hanako desu. - Také jsem Hanako. 私も花子です。
Anata mo gakusei desuka? - Také jsi student? あなたも学生ですか。
Watashi mo chekojin desu. - Také jsem čech. 私もチェコ人です。

Hoobastank -Crawling in the dark

17. ledna 2010 v 22:20 | Christy 退屈した Winchester |  Music